Month Work Item Person In Charge
February
Evaluation before the expiration of a two-year contract for the newly hired full-time faculty  第1學期新聘專任教師二年限聘評鑑 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
Adjunct faculty's insurance application for spring semester(February 1) 
第2學期固定兼任教師加保(2月1日)
蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Child education grant application for spring semester 第2學期子女教育補助申請 黃雅宜
Ya-Yi Huang
Renewed employment for faculty  教師續聘作業 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Teaching certificate issuing to newly recruited faculty  新聘教師報部頒證 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Faculty and staff's domestic or overseas training/study application  教職員工國內、外進修研習申請  鍾琬媚
Wan-Mei Chung
March
Committee meeting on grant for recruiting overseas talents  延攬國外人才獎助委員會議 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
Sabbatical leave application 教授休假研究申請 何三寶
San-Pao Ho
Joint appointment application for intramural or extramural full-time faculty  專任教師校內、校外合聘作業 何三寶
San-Pao Ho
Staff rotation application  職員輪調作業  鍾琬媚
Wan-Mei Chung
Teaching manpower planning committee meeting  教學人力規劃委員會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
End of child education grant application for spring semester  第2學期子女教育補助申請截止 黃雅宜
Ya-Yi Huang
 Regular staffing admission application for non-regular staff  約僱職員工納編申請  黃雅宜
Ya-Yi Huang
April
Data submission of staff's personal contribution to the organization  職員工填報個人對組織貢獻度 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Internship instructor appointment application  實習指導教師聘任作業 鍾琬媚
Wan-Mei Chung
Entitlement assessment for renewing special professional allowance and work allowance  特殊專業津貼暨工作津貼期滿評估 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Faculty's summer vacation in-service training application  教師暑假進修申請 鍾琬媚
Wan-Mei Chung
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
 Satisfaction survey on administrative service quality  各單位服務品質滿意度問卷調查  蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
May
Entitlement assessment for renewing staff's certificate differential pay  職員工證照加給期滿評估 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
Human resource development committee meeting  人力資源發展委員會議 黃雅宜
Ya-Yi Huang
The second periodic staff performance review  第2次職員工平時考核 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Hiring and insurance application for adjunct faculty for fall semester  第1學期兼任教師聘任作業、納保 何三寶 San-Pao Ho,
蕭雅禎 Ya-Chen Hsiao
Flexible salary review committee meeting  彈性薪資審查委員會議 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
Special professional allowance and job allowance review committee meeting  特殊專業津貼暨工作津貼審查委員會議 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Task force meeting on assessment index for staff's personal contribution to the organization  職員工考核個人對組織貢獻度指標小組會議 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Honorary professor review committee meeting  名譽教授審議委員會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
First-stage faculty promotion/hiring application for fall semester  次學年度第1階段升等/新聘教師受理作業 楊雅珺
Ya-Chun Yang
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議
楊雅珺
Ya-Chun Yang
June
Full-time faculty's approval application for extramural teaching or part-time job for fall semester  次學年度第1學期專任教師校外兼課、兼職申請 何三寶
San-Pao Ho
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Staff performance appraisal committee meeting  職員工考核委員會會議 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Work permit application for non-Taiwanese faculty  外籍教師工作許可證申請 何三寶
San-Pao Ho
Staff performance appraisal committee meeting  職員工考核委員會議 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Staff development committee meeting  職員工發展委員會議
潘俊鴻
Chun-Hung Pan
July
School-level faculty evaluation committee  校教評會 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Teaching certificate issuing to newly promoted faculty  升等教師報部頒證 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Faculty evaluation committee member election for the coming academic year  次學年度各級教評會委員遴選 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Adjunct faculty’s insurance cancellation for spring semester (July 31)  第2學期固定兼任教師退保(7月31日) 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
 Orientation for new staff  新進職員工講習  潘俊鴻
Chun-Hung Pan
August
Adjunct faculty’s insurance application for fall semester(August 1)  第1學期固定兼任教師加保(8月1日) 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Child education grant application for fall semester  第1學期子女教育補助申請 黃雅宜
Ya-Yi Huang
Staff promotion recommendation  職員工晉升推薦 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Faculty and staff's domestic or overseas training/study application  教職員工國內、外進修研習申請 鍾琬媚
Wan-Mei Chung
Renewed employment for faculty  教師續聘作業 楊雅珺
Ya-Chun Yang
School-level committee appointment lists to be submitted for approval  當學年度全校委員會聘任作業彙辦 黃雅宜
Ya-Yi Huang
Begin processing February 1 of the next year's mandatory retirement applications  次年2月1日屆退人員辦理退休作業 黃雅宜
Ya-Yi Huang
 Teaching certificate issuing to newly recruited faculty  新聘教師報部頒證  楊雅珺
Ya-Chun Yang
September
Committee meeting on grant for recruiting overseas talents  延攬國外人才獎助委員會議 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
Teacher evaluation  學年度教師評鑑 何三寶
San-Pao Ho
Supervisory Committee meeting of Workers' Pension Preparation Fund  勞工退休準備金監督委員會議 黃雅宜
Ya-Yi Huang
Recommendation for extended employment of professor for the coming academic year  次學年度教授延長服務推薦作業 黃雅宜
Ya-Yi Huang
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Evaluation before the expiration of a two-year contract for the newly hired full-time faculty  第2學期新聘專任教師二年限聘評鑑 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
End of child education grant application for fall semester  第1學期子女教育補助申請截止 黃雅宜
Ya-Yi Huang
 Teaching manpower planning committee meeting  教學人力規劃委員會議  楊雅珺
Ya-Chun Yang
October
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Entitlement assessment for renewing special professional allowance and work allowance  特殊專業津貼暨工作津貼期滿評估 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Faculty's winter vacation in-service training application  教師寒假進修申請 鍾琬媚
Wan-Mei Chung
 Human resource development committee meeting  人力資源發展委員會議  朱怡蓓
Yi-Pei Chu
November
Adjunct faculty hiring and insurance application for fall semester  第2學期兼任教師聘任、納保作業 何三寶  San-Pao Ho,
蕭雅禎   Ya-Chen Hsiao
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Flexible salary review committee meeting  彈性薪資審查委員會議 謝孟娟
Meng-Chuan Hsieh
Declaration of tax exemption for salaried faculty and staff  薪資所得受領人免稅額申報維護 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
The first periodic staff performance review  第1次職員工平時考核 朱怡蓓
Yi-Pei Chu
Special professional allowance and job allowance review committee meeting  特殊專業津貼暨工作津貼審查委員會議 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Second-stage faculty promotion/hiring application for spring semester  第2階段升等/新聘教師受理 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Honorary professor review committee meeting  名譽教授審議委員會議
楊雅珺
Ya-Chun Yang
December
Pre-Investigation of the year-end party  教職員工歲末餐敘出席調查 黃雅宜
Ya-Yi Huang
Full-time faculty’s approval application for extramural teaching or part-time job for spring semester  第2學期專任教師校外兼課、兼職申請 何三寶
San-Pao Ho
Annual outing announcement  教職員工休閒旅遊活動 黃雅宜
Ya-Yi Huang
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Work permit application for non-Taiwanese faculty  外籍教師工作許可證申請 何三寶
San-Pao Ho
Staff development committee meeting  職員工發展委員會議
潘俊鴻
Chun-Hung Pan
January
School-level faculty evaluation committee meeting  校教評會議 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Teaching certificate issuing to newly promoted faculty  升等教師報部頒證 楊雅珺
Ya-Chun Yang
Adjunct faculty's insurance cancellation for fall semester (January 31)  第1學期固定兼任教師退保(1月31日) 蕭雅禎
Ya-Chen Hsiao
Orientation for new staff  新進職員工講習 潘俊鴻
Chun-Hung Pan

Routine Business

Processing Time

Work Itme

Person In Charge

3個月 
Once every three months

勞資會議  
Labor-Management Conference

朱怡蓓 
Yi-Pei Chu

上班日上午10-12

10 am- 12 pm on workday

計畫人員相關業務受理時間 
Time for HR to handle applications for research assistants’ employment, resignation, insurance, pay adjustment, etc.

楊雅伶Ya-Ling Yang,
詹佩姍 
Pei-Shan Jhan

每月1-4 
The 1st to 4th days of each month

計畫主持人完成專任計畫人員當月薪資申請及線上審核(遇星期例假日順延)

Time for Principal investigators (PI) to maintain and approve online applications for full-time research assistants’ salary of the month. (subject to postponement in case of weekend and holiday)

楊雅伶 
Ya-Ling Yang

每月5 
The 5th day of each month 

繳納上個月教職員退撫儲金(每月17日可至私校儲金管理委員會自主投資平台查詢繳納情形)

Time for the School to deposit faculty and staff’s retirement & compensation fund of the last month (After the 17th of each month, payment history is traceable by logging on to the Retirement & Compensation Fund for Private Schools Management Committee's autonomous investment website.)

黃雅宜 
Ya-Yi Huang

專任計畫人員當月薪資冊製表(遇星期例假日順延) 
Time for HR to compile the full-time research assistants’ monthly salary plan (subject to postponement in case of weekend and holiday)

楊雅伶
Ya-Ling Yang 

每月15日前 
By the 15th day of each month

健保加、退保申請(如需當月追補扣款者) 
Time for HR to process health insurance application and cancellation in case there is need for catch-up adjustment in the current month)

陳雅雯
Ya- Wen Chen

每月20 
The 20th day of each month

代扣次月退撫儲金/增額退撫儲金/勞退金個人提撥。(自行線上調整增額提撥者,將於次月生效) 
Time for HR to withhold (additional) retirement & compensation fund and voluntary contribution of labor pension for the next month. (Voluntary online adjustments of additional retirement & compensation fund will be effective in the following month.)

黃雅宜
Ya-Yi Huang 

每月26-29 
The 26th to 29th days of each month

計畫主持人完成兼任助理、獎助生及臨時工當月薪資冊維護及線上審核(逾時請自行列印憑證及完成後續流程)。

Time for Principal investigators (PI) to maintain and approve part-time assistants, grant-winning students and temporary workers’ online applications for wages of the month. (In case of delayed approval, PI will have to print the voucher and complete the follow-up process for payment.)

詹佩姍
Pei-Shan Jhan 

每月月底 
The end of each month

當月線上福利補助申請審核,並於次月撥付 
Time for HR to review online welfare subsidy application in order to make payment in the following month.

黃雅宜 
Ya-Yi Huang

其他

Others

計畫人員注意事項(更多資訊可至「計畫助理專區」查閱) 
1. 業務承辦人:專任計畫人員-楊雅伶,兼任助理、獎助生及臨時工業務-詹佩姍。 
2. 人員新聘案最遲於到職日前3天完成聘任。 
3. 聘任外籍專、兼任計畫人員,需檢附有效之工作證及居留證。 
4. 依就業服務法第50條規定,具學生身份之外籍兼任助理及臨時工,其工作時間除寒暑假外,每星期最長為20小時。 
5. 續聘者,最遲於聘約期滿前3天完成續聘。 
6. 薪資調整者,最遲於每月1日前3天完成薪資調整。 
7. 離職預告:專任計畫人員應於聘約期滿前1個月提出辭職書送人事室;兼任助理、獎助生及臨時工離職應於聘約期滿前3天提出辭職書送至人事室。

Reminders concerning research assistants:

1. Person in Charge: full-time assistants-Y.L. Yang, part-time assistants, grant-winning students and temporary workers-P.S. Jhan
2. Application process for new recruits must be completed for the latest three days before the date of employment.
3. Applications for recruiting non-Taiwanese research assistants are acceptable only when pertinent work permits and ARC are both available.
4. According to Article 50 of Employment-Service Act, the weekly working hours of non-Taiwanese part-time assistants and temporary workers could not exceed 20 hours, except for winter or summer vacation.
5. Renewal application process must be completed for the latest three days before the expiration date of employment.
6. Pay adjustment application process must be completed for the latest three days by the 1st day of each month.
7. Leaving notice: full-time assistants must have resignation applications presented to HR one month prior to the expiration date of employment, whereas part-time assistants, grant-winning students and temporary workers must have it done three days in advance.